ഋഷിച്ഛന്ദോദേവതകൾ മുമ്പേത്തവ. (കാകളി)
നിർത്തി വിടുക, ചങ്ങാതിഹരികളെ;
കൂട്ടത്തിലിങ്ങിരുന്നേറ്റു പാടീടുക;
കൂട്ടുക, വാഴ്ത്തുന്ന യഷ്ടാവിനന്നവും!1
മിമ്പത്തിനുമായ്ക്കുടിച്ചതുദാര, നീ:
പാൽവെള്ളമമ്മിനേതാക്കളീയിന്ദുവെ
പ്രാപിച്ചിരിപ്പൂ, ഭവാനു കുടിയ്ക്കുവാൻ!2
ത്തൊക്കുമശ്വങ്ങളിങ്ങെത്തിയ്ക്കുക,ങ്ങയെ.
ഇന്ദ്ര, കൊതിച്ചു വിളിയ്ക്കുന്നു, നിന്നെ ഞാൻ –
വന്നാലു,മെങ്ങൾക്കു വൻനല്പിനിന്ദ്ര, നീ!3
വൻനെഞ്ചിലിച്ഛയാ സോമം കുടിയ്ക്കുവാൻ;
കേൾക്കുകീ, ഞങ്ങൾതൻ സ്തോത്രവും; നിൻതിരു –
മൈക്കഥ യജ്ഞവാനന്നമർപ്പിയ്ക്കുമേ!4
ഗാരത്തിലാ – മെങ്ങുനിന്നുമേ സാശ്വനായ്
വന്നെങ്ങൾതൻ സോമമുൺക, മതി വരാ –
നിന്ദ്ര, മരുദ്യുതൻ സ്തോത്രൈഷി നീ മുദാ!5
[1] ചങ്ങാതികളായാ ഹരികളെ (രണ്ടശ്വങ്ങളെ) നിർത്തിയിട്ട് അഴിച്ചുവിടുക. കൂട്ടം – ഞങ്ങളുടെ സ്തോതൃസംഘം. ഏറ്റുപാടീടുക – കൊണ്ടാടുക, പ്രശംസിയ്ക്കുക. കൂട്ടുക – ഏർപ്പെടുത്തുക, കൊടുക്കുക.
[2] ജോലി – വൃത്രവധാടികർമ്മം കുടിച്ചത് – സോമം. ഉദാര – മഹാനായുള്ളോവ. നേതാക്കൾ – അധ്വർയ്യുക്കൾ. ഇന്ദു = സോമം.
[3] വൻനല്പിന് – വലിയ നന്മ ഉളവാക്കാൻ.
[4] അന്നൊക്കെ – മുമ്പു പലപ്പോഴും. വൻനെഞ്ച് = വിശാലമായ മനസ്സ് മൈക്ക് – ദേഹപുഷ്ടിയ്ക്കു് അഥ – സ്തോത്രശ്രവണാനന്തരം. യജ്ഞവാൻ – യജമാനൻ. അന്നം – ഹവിസ്സ്, സോമം.
[5] നിജാഗാരം = സ്വഗൃഹം. എങ്ങുനിന്നുമേ – എവിടെനിന്നെങ്കിലും ഉൺക = ഭുജിച്ചാലും. സ്തോത്രൈഷി = സ്തുതിതൽപരൻ.