കമിതാക്കളുടെ, ദമ്പതിമാരുടെ തെറ്റിപ്പിരിയലിനുള്ള കാരണങ്ങൾ ഭിന്നമത്രെ. തന്നെ വഞ്ചിച്ചു മറ്റൊരാളെ പ്രേമിക്കുകയും മനസ്സുമാറ്റത്തിനു മറ്റൊരു കാരണം പറയുകയും ചെയ്ത കാമുകിയോട് കമിതാവു് പകരം വീട്ടുന്നു. അവളുടെ സ്ഥാനത്ത് മറ്റൊരുത്തിയെ സ്വീകരിച്ചുകൊണ്ടു്!
വെറുത്തു നിന്നുടെ മനസ്സു മാറ്റി നീ.
ശരി, ഞാനും നിന്റെ നിലമാറ്റത്തിനാൽ
തിരിച്ചു വിട്ടന്യ വഴിയ്ക്കു മന്മനം. [1]
ചപല സുന്ദരിയൊരുത്തിയെന്റെ മേൽ
നടത്തുകില്ലിനിത്തനതു തേർവാഴ്ച [2]
അനുതപിക്കുമാരിതിലാദ്യമെന്നു
സ്ഥിരതയറ്റോളേ, നമുക്കു കണ്ടിടാം.
വഴി പിരിയലെ ശ്ശപിച്ചുകൊണ്ടു ഞാൻ.
പരിലാളിച്ചു നീ പുതിയ കാമുക-
നൊരുത്തനെയെന്നെപ്പുറമെ സ്നേഹിക്കേ [3]
ഒരു കാറ്റാടിയും തിരിഞ്ഞതില്ലിത്ര
ത്വരിതമായ്ക്കാറ്റിൽ, പറഞ്ഞിടട്ടെ ഞാൻ [4]
അനുതപിക്കുമാരിതിലാദ്യമെന്നു
സ്ഥിരതയറ്റോളേ, നമുക്കു കണ്ടിടാം.
പ്രളയം-ഒക്കെയുമെവിടെ പ്പോയിപ്പോൾ? [5]
ചപലമാമൊരു ഹൃദയത്തിൽ നിന്നോ
ഇതൊക്കെവ, ന്നെത്ര കപട ശീല നീ! [6]
എവനാണു നിന്നെയിനി ന്നണ്ണീടുന്ന-
തവനഭിശപ്ത സംശയമായും.
അനുതപിക്കുമാരിതിലാദ്യമെന്നു
സ്ഥിരതയറ്റോളേ നമുക്കു കണ്ടിടാം.
മമസ്ഥാനം പിടിച്ചെടുത്തോനെന്നെപ്പോൽ
കഴിയില്ല നിന്നെ പ്രണയിച്ചീടുവാൻ.
അഴകിൽ, പ്രേമത്തിൽ, അകക്കൂറിൽ നിന്നെ
അതിശയിപ്പോളെൻ പുതിയ കാമുകി.
ഇനിയെമ്മട്ടും നിൻ പുതുപ്രേമത്തെ നീ
തകർച്ച പറ്റാതെ പരിലാളിച്ചോളൂ.
നവ പ്രേമമെന്റേതൊരു മാറ്റമെന്യേ
നിലനില്ക്കുമെന്നുമറിഞ്ഞുകൊണ്ടാലും.
അനുതപിക്കുമാരിതിലാദ്യമെന്ന-
തനുഭവത്തിങ്കൽ നമുക്കു കണ്ടിടാം.
Rosette, Pour Un Peu D’absence, Votre Coeur Vous Avez Change
മരിച്ചു നമ്മുടെ പഴയ സൗഹൃദം
മറന്നുപോയ് നമ്മളൊരുമിച്ചു രുചി-
ച്ചറിഞ്ഞ ജീവിതരുചികളത്രയും.
(ഒ. വി. ഉഷ — പരിചയം)
I can scorn and let her go
For if she be not for me
What care I for whom she be!
(George Wither — The Manly Heart)
പിരിയാം, നമുക്കെതിർ ദിശകൾ നോക്കാം.
ഇനി നമുക്കന്യരായജ്ഞാതരായ് രണ്ടു
നിഴലുകളായ് നടന്നകലെ മായാം.
(കരൂർ ശശി — നിഴലുകൾ)
നേർതിരിയലാണിവിടെ മാനുഷികദർശനം.
(ഡി. വിനയചന്ദ്രൻ — പോവുക പ്രിയംവദേ)
മന്ദസ്മിതത്തിനായെന്നെ വഞ്ചിച്ചു നീ.
ദേഹമെനിക്കു നീയേകിയവനുനിൻ
ദേഹവും സ്നേഹവുമൊന്നിച്ചു നല്കി നീ
(ചങ്ങമ്പുഴ — വേതാളകേളി)
To whom your heart was soon enchained,
Full soon your love was leapt from me,
Full soon my place he had obtained.
Adieu Love, adieu Love, untrue Love!
(Anon — The Unfaithful Shepherdess)
ണെന്നാലതിന്റെ കഴിവിനുകൂടിയും
ഉണ്ടൊരറുതിയുമറ്റവുമായവ
കണ്ടിടാം നാരിതൻ വർണ്ണപ്പകർച്ചയിൽ.
(ചങ്ങമ്പുഴ — വേതാളകേളി)
That any may find
Within one heart so divine mind,
To change or turn as weather or wind?
(Sir T. Wyatt — Farewell to the Faithless)
ചൊന്നു നീ നിൻ ദൃഢത കാണിക്കവേ,
ഓതിയില്ലയോ കാലക്രമത്തിലാ-
സ്ഫീതരാഗവും മാഞ്ഞിടുമെന്നു ഞാൻ?
(ചങ്ങമ്പുഴ — രമണൻ)
And light is thy fame:
I hear thy name spoken
And share in its shame.
(Byron — When We Two Parted)
തേനെതിർച്ചൊല്ലും മലർച്ചിരിയും.
പേർത്തും മൊഴിയാൽ ചിരിയാലുമെന്നെ നീ
തീർത്തും ചതിക്കുകയായിരുന്നു.
(യൂസഫലി കേച്ചേരി — ചതിക്കപ്പെടുന്നതിന്റെ സുഖം)