images/llenin-karinkili-cover.jpg
Le cheval sur le chemin, an oil on canvas painting by Paul Gauguin (1848–1903).
അനസൂയ
രാത്രിയായ് സഖീ
പൂത്ത വാകകൾ മഞ്ഞും ചൂടി
നിഴൽ പോലുറങ്ങുന്നു.
മുല്ലകൾ, വസന്തശ്രീ
വെൺതിരി കൊളുത്തിയോ-
രല്ലിലെത്തപോവന-
ദീപങ്ങളണഞ്ഞുപോയ്.
മാലിനിക്കകം വിങ്ങി വിതുമ്പും
ചുടുകാറ്റിലോർമ്മകൾ പിടഞ്ഞേറ്റു
കരയാൻ തുടങ്ങുന്നു.
ഉടയുന്നില്ലാ നിന്റെ വിഗ്രഹം
കരിനീല മിഴികൾ ചലിപ്പിച്ചു.
കലങ്ങിച്ചുവന്ന കൺകോണുകൾ കൂമ്പീ
നീല നീലമാം വനത്തിന്റെ
മാറിൽ നിന്നനന്തമാം
പാതയിൽ ലയിക്കുന്നൂ.
കണ്ണുനീർ വീണെൻ വഴി-
യൊഴുകിപ്പോയീ മുന്നിൽ
പർണ്ണശാലയിൽ പൂത്ത
വള്ളികൾ കരിഞ്ഞുപോയ്
താത കണ്വനും പ്രിയംവദയും
വിളർത്തു വെൺമേഘമായ്,
നിശ്വാസമായ്, എന്നെ വിട്ടകന്നുപോയ്.
ശൂന്യമാമൊരു വെറും
വൃത്തമായ് തപോവനം,
ഹാ, മൃദുജ്യോത്സ്നാ, ശോണ-
പല്ലവം വിളർത്തുപോയ്,
അരികിൽ വനപ്പച്ചയുരുകിത്തിളച്ചു
നിൻ സ്മൃതിപോലൊലിക്കവേ
പകൽ പോയേതോ വഴി
കാത്തുനിൽക്കുവാനാർക്കു കഴിയും
തപസ്സിന്റെ തണലിൽ
തേജോ ഗോളമണ്ഡലം തുടിക്കുമ്പോൾ,
സന്ധ്യകൾഹവിർഗന്ധധൂമങ്ങൾ വാങ്ങി-
സ്സ്വർഗവാതിലും കടന്നു,
കൂരിരുളും പറന്നെത്തീ.
ചക്രവാകങ്ങൾ കൂമ്പും
താമരയ്ക്കുള്ളിൽപ്പെട്ട
വണ്ടുകൾ മൂളും രാഗഗീതികൾ കേട്ടു;
പ്രാചീവദനം നോക്കിത്തളിരിലയിൽ
തനിച്ചിരുന്നിണയെക്കാണാൻ വെമ്പി-
യന്തിയെശ്ശപിക്കുമ്പോൾ,
നീണ്ടുനീണ്ടുപോം ശൂന്യയാമിനി
ഹേമന്തത്തിൻ കുമ്പിളിൽ
കുളിർകോരിയുടജം നനയ്ക്കുമ്പോൾ
പാതിരക്കാറ്റിൽ നിന്റെ
ഗദ്ഗദം തുളുമ്പുന്നൂ,
മന്ദമായ് മധുരമാം നിൻസ്വനം
വന്നെൻ ചുറ്റുമിമ്പമാർന്നേതോ
പൂർവ്വസൗരഭം തളിക്കുന്നൂ…
“പറയാതെല്ലാമറിഞ്ഞീടുവാ-
നനസൂയയ്ക്കെന്തുപാടവം”-
സഖീ ചൊല്ലിടും സ്മിതാസ്യയായ്;
വെളിച്ചം നിറയുമെൻ കൺകളെ-
ക്കൂടെക്കൂടെയടച്ചും മിഴിച്ചുമെൻ
മൊട്ടിനെപ്പൊതിയുന്ന
തളിരായിരുന്നു ഞാൻ.
പെട്ടെന്നു കപോലത്തി-
ലൊരു തീജ്വാലയ്ക്കെന്തു കാരണം,
തിരക്കിട്ട മിഴികൾക്കെന്തേ
തെല്ലു വിശ്രാന്തിയില്ലാ?
നിറയൗവനം തുടിക്കുന്ന തനുവിൽ തളർച്ചയും
വെറുതെപ്പിണക്കവുമുടനേയിണക്കവു-
മെന്തിനെന്നറിഞ്ഞു ഞാൻ;
പൊന്നിളം വെയിലൊന്നു
തൊട്ടുപോയാലെന്തിനു
പൂങ്കവിൾ ചുവന്നു ചെന്താമര നാണിക്കണം?
അജ്ഞകൾ, തപസ്വിനീലതകൾ
പരുഷാംഗവേദമാമരം ചുറ്റി-
യുണ്മയെത്തേടീടുവോർ
ആദ്യമായനംഗാഗ്നി വർണ്ണവൈവിധ്യം കാൺകെ
ആമയം പൊറുക്കുവാനാകാഞ്ഞു
ഗാന്ധർവ്വത്തി, നില്ല നിൻ പിതാവടു-
ത്തെങ്കിലും തിരക്കിട്ടൂ…
പകലിൻ വെട്ടം പ്രേമതരളം വിമൂകമായ്
പുഷ്പകേസരങ്ങളിൽ ചുംബിച്ചു നിൽക്കും
തുഷാരങ്ങളിൽ ദാഹാനല-
ജ്വാലയായ് പടരുമ്പോൾ
വിരഹം കനൽകോരി വിതറും
യജനത്തിലുരുകിത്തീരും
ഹവിർബിന്ദുവായിരുന്ന നിൻ
ലോലമാം ശിരസ്സിലേയ്ക്കല്ലയോ
ദീപ്താരുണസ്ഫോടനം [1] പതിച്ചു!-
ഞാനിടറിത്തെറിച്ചുപോയ്.
ആശ്വസിക്കണം, മിഴി-
യൊപ്പി മാറ്റണം പ്രേമ-
ശുക്രതാരകം നിന്റെ
മൗലിയിൽത്തിളങ്ങുമ്പോൾ,
നീയണഞ്ഞല്ലോ നിന്റെ
ദൂരഗേഹത്തിൽ, പ്രിയ
രാജസൗധത്തിൽ രാഗ-
ശിഖയായ്ത്തെളിഞ്ഞല്ലോ,
ഹിമധൂസരസരസ്സെത്രമേൽ വിളിച്ചാലു-
മേകയായിനിക്കാല്യതാരകയുദിക്കണം.
ആശ്രമകവാടത്തിലോടലെണ്ണയും
വാകത്താളിയും മാത്രം
സഖിയില്ല വന്നെതിരേൽക്കാൻ.
പൂവുപോൽ ചിരിക്കുന്ന,
കാറ്റുപോൽ പിടയ്ക്കുന്ന,
പ്രിയമായ് പിണക്കിനിൻ
കവിളിൽ പരിഭവകുങ്കുമം തൂകും
സ്നേഹധാരയാം പ്രിയംവദ
ഒരു വാക്കുരയ്ക്കുവാൻ വയ്യാതെ,
ബാഷ്പാവിലം കണ്ണുകൾ മറയ്ക്കുവാ-
നാകാതെ മുഖം താഴ്ത്തി
ചിരിയും മറന്നു രാക്കിളിയോ-
ടൊപ്പം തേങ്ങി-
യിരുളിൽ കൊഴിഞ്ഞശ്രു-
നദിയായൊലിച്ചുപോയ്.
വിടരാൻ കൊതിക്കുന്ന പൂക്കളിൽ
കിനാവിന്റെ തരിയും
പെറുക്കിയിട്ടന്ത്യയാമവും വന്നൂ.
ഒരു പൊന്നിഴയായ് നി-
ന്നോർമ്മയാണല്ലോ നെഞ്ചിൽ
ഒരു നീർമുത്തായി നിൻ
ദുഃഖമാണല്ലോ കണ്ണിൽ,
ഒരു പൂമൊട്ടായി നിൻ
സുഖമാണല്ലോ ചുണ്ടിൽ,
എപ്പൊഴും നിന്നെക്കുറി-
ച്ചെന്തിനോ വെമ്പും ഹൃത്തിൽ
ഒരു വേപഥു ചുറ്റി-
പ്പറ്റി നിൽക്കുന്നൂ വീണ്ടും!
കുറിപ്പുകൾ
[1]

ദുർവാസാവിന്റെ ശാപം

Colophon

Title: Karinkiḷi (ml: കരിങ്കിളി).

Author(s): Lalitha Lenin.

First publication details: Unknown; Unknown, Kerala; 1; 2000.

Deafult language: ml, Malayalam.

Keywords: Poems, Lalitha Lenin, ലളിതാ ലെനിൻ, കരിങ്കിളി, Open Access Publishing, Malayalam, Sayahna Foundation, Free Software, XML.

Digital Publisher: Sayahna Foundation; JWRA 34, Jagthy; Trivandrum 695014; India.

Date: December 29, 2022.

Credits: The text of the original item is copyrighted to the author/inheritors. The text encoding and editorial notes were created and​/or prepared by the Sayahna Foundation and are licensed under a Creative Commons Attribution By ShareAlike 4​.0 International License (CC BY-SA 4​.0). Any reuse of the material should credit the Sayahna Foundation and must be shared under the same terms.

Cover: Le cheval sur le chemin, an oil on canvas painting by Paul Gauguin (1848–1903). The image is taken from Wikimedia Commons and is gratefully acknowledged.

Production history: Data entry: KH Hussain; Typesetter: CVR; Editor: KH Hussain; Digitizer: KH Hussain; Encoding: CVR.

Production notes: The entire document processing has been done in a computer running GNU/Linux operating system and TeX and friends. The PDF has been generated using XeLaTeX from TeXLive distribution 2021 using Ithal (ഇതൾ), an online framework for text formatting. The TEI (P5) encoded XML has been generated from the same LaTeX sources using LuaLaTeX. HTML version has been generated from XML using XSLT stylesheet (sfn-tei-html.xsl) developed by CV Radhakrkishnan.

Fonts: The basefont used in PDF and HTML versions is RIT Rachana authored by KH Hussain, et al., and maintained by the Rachana Institute of Typography. The font used for Latin script is Linux Libertine developed by Phillip Poll.

Web site: Maintained by KV Rajeesh.

Download document sources in TEI encoded XML format.

Download PDF.