ബാലഖില്യസൂക്തം 7.
കണ്വപുത്രൻ കൃശൻ ഋഷി; ഗായത്രിയും അനുഷ്ടുപ്പും ഛന്ദസ്സുകൾ; പ്രസ്കണ്വദാനം ദേവത.
ശക്തന്റെ വീര്യം വളർന്നുതന്നെ ചുറ്റും വ്യാപിയ്ക്കുന്നുണ്ടെന്നു ഞാൻ അറിഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്നു. ശത്രുകർത്തന, ഭവാന്റെ ധനം ദസ്യുനിധനത്തിന്നുതകട്ടെ!1
നൂറു വെള്ളക്കാളകൾ വാനത്തു നക്ഷത്രങ്ങൾപോലേ തിളങ്ങുന്നു; മഹത്വത്താൽ ദ്യോവിങ്കലെന്നപോലെ വ്യാപിയ്ക്കുന്നു!2
നൂറോടമുള, നൂറു നായ്ക്കൾ, നൂറു മിനുസത്തോലുകൾ, നൂറാറ്റുദർഭക്കറ്റകൾ, നാനൂറു പൈക്കൾ എന്നിവ എനിയ്ക്കു (നല്കപ്പെട്ടു)3
കണ്വഗോത്രക്കരേ നിങ്ങൾ പക്ഷികൾ പോലെ പറന്നു നല്ല ദേവന്മാരായിരിയ്ക്കുന്നു; അശ്വങ്ങൾപോലെ ചുറ്റിനടക്കുവിൻ!4
ഉടൻതന്നേ, അത്യുന്നതനായ സാപ്തന്റെ പെരിയ യശസ്സ് അപ്രാപ്യമായിച്ചമഞ്ഞു: മാർഗ്ഗഭ്രഷ്ടൻ കറുമ്പിപൈക്കളെ ഒന്നു നോക്കാൻ പോലും ആളാകില്ല!5
[1] ശക്തന്റെ – പ്രസ്കണ്വന്റെ. രണ്ടാംവാക്യം പ്രത്യക്ഷം: ശത്രുകർത്തന – ശത്രുക്കളെ അറിയുന്ന പ്രസ്കണ്വ.
[2] കാളകൾ – ഭവാൻ എനിയ്ക്കു തന്നവ. ദ്യോവിങ്കലെന്നപോലെ – നക്ഷത്രങ്ങൾ ആകാശത്തെന്നപോലെ, ഇവ ഭൂമിയിൽ വ്യാപിയ്ക്കുന്നു.
[3] മിനുസത്തോലുകൾ – ഊറയ്ക്കിട്ട ആട്ടിൻതോലും മറ്റും. ആറ്റുദർഭ – ഒരുതരം പുല്ല്. നല്കപ്പെട്ടു – പ്രസ്കണ്വനാൽ.
[5] സാപ്തൻ – കണ്വാശ്രമത്തിലെ ഒര്യഷി. അപ്രാപ്യം – മറ്റാർക്കും കിട്ടാത്തതു്. മാർഗ്ഗഭ്രഷ്ടൻ – ധർമ്മത്തിൽ നിന്നധഃപതിച്ചവൻ. ധർമ്മനിരതന്നേ കറുമ്പിപൈക്കളെ കിട്ടൂ.